Человек, доведённый до отчаянья, способен на ужасные поступки. Это Вильгельм Мюллер знал отлично. Когда-то давно, как он любил думать, в прошлой жизни, у него была жена, маленький ребёнок, он оканчивал Альтдорфский университет. Мужчина писал научные работы, был известен в определённых кругах. Ему прочили, несмотря на вспыльчивый характер и обострённое чувство справедливости, выдающуюся карьеру. Возможно, он отправился бы в Люстрию или даже в Страну Мёртвых – изучать историю и быт, конечно, искать сокровища древности, разгадывать тайны древних цивилизаций. Но всё это в одночасье рухнуло, когда он вдруг решил заступиться на улице за одного бедолагу.
Ребёнка забрала болезнь, не делающая различий между взрослыми и детьми, убийцами и невинными младенцами, жену же – тяготы, которые оказались ей не под силу. Но Вильгельм выжил, ему даже помогли сбежать из тюрьмы. И ради чего? Всякий раз, когда он помогал людям, Мюллер обжигался. Его предавали, ему не возвращали долги. Вильгельма избивали, угрожали мужчине. Но каждый раз он гордо вставал на ноги и просто продолжал идти своей дорогой. Многие над ним насмехались, другие же отворачивались, словно от прокажённого. Он не мог не винить их. С другой стороны, он прекрасно понимал, что это всего лишь люди, такие, какими они и должны быть. Старый Свет – не самое приветливое место. Но где лучше? Там, где нас нет, это уж точно.
Всё это место целиком, всё поместье вызывало у него смешанные чувства. Дворяне не знают о бедах улиц. Он и сам не знал, пока не оступился. Но здесь царил упадок, лица прислуги были поистине безрадостными, даже красивая улыбка поварихи – и то вызывала у него лишь грусть и смятение. Больше всего в жизни Мюллер не любил ложь и недомолвки. Лицемерие и потворство. Это место было мерзким, гадким, а люди, населявшие его, обезумевшими. Так он считал. Они все, все без исключения повторяли его ошибку. Они зря тратили свои бесценные годы! На что? Вильгельм не заметил алкогольный душок от поварихи? Он не видел, как Пирсон строит свои каверзные планы, прячась за окнами и шторами? Зачем?!
– Герр Мюллер, лорд Ашаффенберг ожидает Вас в своём кабинете, – сухо, но довольно учтиво обратился к нему в одном из длинных коридоров большого дома Хендрик.
Мюллер долгое время не решался сказать ни слова. Пред его взглядом промелькнула вся его никчёмная жизнь. Над ним возобладали ярость и презрение, и их он быстро перенаправил на Верна, не знавшего городской жизни Альтдорфа, на Ашаффенберга, не видевшего, как рыцарь Рейксгвардии подставляет свою голову, чтобы спасти невиновного человека из тюрьмы. Но страх показаться кем-то другим, не тем, кем он был раньше, воспитанным и приличным человеком, взял своё. В конце концов, даже его фамилия – уже не его. А тот, кто приютил беглеца и дал ему право жить под именем его погибшего сына, не потерпел бы нового провала мужчины.
– Да, герр Хендрик. Сию минуту, герр Хендрик, – поклонился Мюллер.
– А, тут не светский раут, Мюллер. Оставь это, кхе-кхе! – Рассмеялся Верн. Впервые за долгое время.
– Да, герр Хендрик.
– Не заставляйте ждать господина, Мюллер.
Мюллер отправился в сторону кабинета, как указал Хендрик. Но тот его внезапно остановил.
– Позвольте спросить, герр Мюллер, – снова вежливо обратился к мужчине «доверенное лицо» Ашаффенберга.
– Да?
– Вы на мгновенье задумались. О чём были Ваши мысли? Или мне не стоит знать?
– Нет… Ничего. Иногда люди допускают в жизни страшные ошибки. Стоит ли им давать второй шанс?
– Я знаю этого человека?
– Он перед вами, Хендрик.
– Вы его получили, как только прибыли сюда. Иначе бы Вас здесь не было, так? Идите работать, герр Мюллер.
Вильгельм усмехнулся. Верн не понял, в чём была шутка. Мюллера это не заботило. А рад он был потому, что оказался кому-то нужен. Это стоит дорого.